-
61 botte
I fbotte de roses — букет роз••2) школ. арго лучшие ученикиsortir [être] dans la botte студ. арго — окончить в числе первых ( Политехническую школу)3) прост. пачка из ста десятифранковых ассигнацийII f••les bottes de sept lieues — семимильные сапоги, сапоги-скороходыgraisser ses bottes разг. — 1) собираться в путь, навострить лыжи; собираться уйти 2) готовиться к смерти; дышать на ладанêtre à la botte de qn — быть всецело преданным кому-либо; быть в полном подчинении у кого-либоlécher [cirer] les bottes à qn — пресмыкаться, низкопоклонничать перед кем-либо; льстить кому-либоfaire dans les bottes de qn груб. — перейти всякие границы; не давать покоя кому-либоà propos de bottes — ни к селу ни к городу; из-за пустякаIII f1) удар шпагойallonger une botte — нанести ударparer une botte — отбить ударporter [pousser] une botte à qn — 1) нанести сильный, неожиданный удар кому-либо 2) озадачить, ошеломить2) перен. неожиданный удар, выпадIV fproposer la botte прост. — предложить заняться любовью -
62 patte
I fmarcher à quatre pattes — ходить, ползать на четверенькахbas [court] sur pattes — коротконогий, приземистый••ne remuer ni pied ni patte — быть не в состоянии двигатьсяtomber sous la patte de qn разг. — попасть кому-либо в лапыcoup de patte разг. — едкая критикаpattes de lapin [de lièvre] — короткие бакенбардыdeux pattes разг. — малолитражка (чаще "Ситроен 2CV")à pattes разг. — пешкомla faire aux pattes прост. — крастьtirer dans les pattes de qn разг. — мешать кому-либо ( достичь его цели)sortir [se tirer] des pattes (de qn) — удрать; избавиться ( от кого-либо)tenir qn sous sa patte — держать кого-либо в своих руках, в зависимостиmontrer patte blanche — засвидетельствовать свою благонадёжностьgraisser la patte разг. — подмазать, дать взяткуfaire patte de velours прям., перен. — спрятать когтиII f швейц. -
63 вымазать
1) (покрыть, натереть) enduire vt2) ( выпачкать) разг. barbouiller vt, salir vt, souiller vt -
64 замаслить
разг. -
65 мазать
мазать дегтем — goudronner vt2) ( намазывать) mettre vt, étendre vtмазать маслом — beurrer vt3) ( пачкать) разг. salir vt, barbouiller vtмазать губы — salir ( или barbouiller) les lèvres4) (плохо рисовать, писать) разг. barbouiller vt, gribouiller vt5) ( делать промахи) разг. rater vi -
66 подмасливать
1) ( намасливать) ajouter un peu de graisse -
67 подмаслить
1) ( намасливать) ajouter un peu de graisse -
68 промазать
промазать окна замазкой — mastiquer des vitres2) разг. см. промахнуться -
69 промазывать
промазывать окна замазкой — mastiquer des vitres2) разг. см. промахнуться -
70 промасливать
huiler vt; graisser vt -
71 промаслить
huiler vt; graisser vt -
72 смазать
смазать горло — badigeonner la gorge2) перен. разг. escamoter vt -
73 patte
patf1) Pfote f2) ZOOL Pranke f, Tatze f3)4) ( bande) Aufschlag m, Latz mpattepatte [pat]►Wendungen: pantalon à pattes d'éléphant Hose féminin mit Schlag; pattes de mouche Gekritzel neutre; faire patte de velours katzenfreundlich sein; bas les pattes! familier Pfoten weg!; montrer patte blanche sich ausweisen; avoir une patte folle familier ein Hinkebein haben; en avoir plein les pattes familier ganz müde Beine haben; à quatre pattes familier auf allen vieren; tirer dans les pattes de quelqu'un familier jdm Knüppel zwischen die Beine werfen -
74 affûter ses meules
арго(affûter [или graisser] ses meules)работать челюстями, с аппетитом уплетатьDictionnaire français-russe des idiomes > affûter ses meules
-
75 battre le carton
разг.(battre [или graisser, taper] le carton)À tous les jeux de cartes, ce que les gens de mon pays appellent "taper le carton", je préfère un bon sommeil, ou compter les petits pois d'un saladier. (J. Borgeaud, Le Voyage à l'étranger.) — Вместо того чтобы прошвырнуться в картишки, как говорят мои соотечественники в Швейцарии, я предпочитаю поспать или даже считать горошины в салатнике.
-
76 botte
I f II f III f -
77 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
78 main
-
79 marmite
f -
80 marteau
m
См. также в других словарях:
graisser — [ grese ] v. <conjug. : 1> • déb. XVIe; de graisse I ♦ V. tr. 1 ♦ Enduire, frotter d un corps gras. ⇒ oindre. Il « graissait ses souliers de chasse avec le lard de ses cochons » (Flaubert). Faire graisser sa voiture, les engrenages d une… … Encyclopédie Universelle
graisser — Graisser. v. act. Frotter, oindre de graisse, de quelque chose d onctueux. Graisser des bottes, des souliers. graisser les roues d une charette, d un carrosse. graisser le pied d un cheval. On dit prov. Graissez les bottes à un vilain, il dira qu … Dictionnaire de l'Académie française
Graisser la patte à quelqu'un — ● Graisser la patte à quelqu un lui donner de l argent pour obtenir de lui quelque service … Encyclopédie Universelle
graisser — les souliers, ou autre chose, Adipe suillo vel oleo linire, Pingui vngere … Thresor de la langue françoyse
graisser — (grè sé) v. a. 1° Frotter, oindre de graisse ou d un corps gras. Graisser un essieu. Graisser ses souliers. • Un limier boiteux.... Qu on avait d huile chaude et de soufre graissé, RÉGNIER Sat. X.. Familièrement. Graisser ses bottes, faire … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GRAISSER — v. a. Frotter, oindre de graisse, de quelque chose d onctueux. Graisser des bottes, des souliers. Graisser les roues d une charrette, d un carrosse. Graisser les pieds d un cheval. Fig. et pop., Graisser le couteau, Manger de la viande à déjeuner … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GRAISSER — v. tr. Enduire de graisse. Graisser des bottes, des souliers, Graisser les roues d’une charrette, d’une voiture. Graisser un essieu, un rouage. Graisser les pieds d’un cheval. Par extension, Graisser la terre, y mettre de l’engrais. Graisser une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Graisser — Graisse Pour l’article homonyme, voir Graisse (typographie). Pour l’article homophone, voir Grèce … Wikipédia en Français
graisser la patte — loc. Payer pour obtenir un service, donner un pot de vin … Dictionnaire du Français argotique et populaire
graisser — Gratter … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
graisser sa punaise — Baiser sa maîtresse. Je lui en veux: il a graissé ma punaise. A. POTHEY … Dictionnaire Érotique moderne